No exact translation found for علاقة السمة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic علاقة السمة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • J'ai joué sur l'homonymie entre la tique, l'arachnide suceur de sang, et les tics, les contractions musculaires involontaires.
    "tick، "هذا يعتمد على العلاقة السمية بين كلمتي التي تعني العنكبوت مصاص الدم . التي تعني الإنقباض العضلي اللاارادي "tic" و
  • 2.2.2.4 Toxicocinétique et importance des réactions métaboliques
    2-4 الحركية السمية والعلاقة بالأيض
  • Toxicocinétiques et importance des métabolismes
    2-4 الحركية السمية والعلاقة بالأيض
  • Qu'est-ce qu'un lapin fait à Pâques ?
    ما علاقة الارنب بعيد الفصح؟ وما علاقة الملاك الصغير السمين
  • Sans vouloir pisser dans les amuse-gueules, quel est le rapport entre des magnets et la mission ?
    لا اتبول فى المكان او اية شئ لكن ما علاقة المغناطيس السمين بعمل الحفار؟
  • Le prototype de centre d'échange comporte plusieurs bases de données textuelles et relationnelles indexées, des fonctions de recherche et des liens vers des partenaires, au nombre desquels des Parties, des organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales et des organisations non gouvernementales prenant part à l'application de l'article 6.
    يشمل مركز التبادل النموذجي قواعد بيانات شتى مفهرسة ونصية وعلاقية، وسمات أبحاث ووصلات ربط بالشركاء، بمن فيهم الأطراف، ووكالات الأمم المتحدة، ومنظمات حكومية دولية، ومنظمات غير حكومية، تشترك في تنفيذ المادة 6.
  • • Les relations internationales devraient être marquées au sceau de l'équité et de la justice.
    • ينبغي أن يكون الإنصاف والعدل السمة المميزة للعلاقات الدولية.
  • Aujourd'hui, ces problèmes marquent les relations entre les nations et au sein des sociétés, quel que soit leur niveau de développement.
    وهذه المشاكل اليوم من سمات العلاقات بين الدول وداخل المجتمعات، بغضّ النظر عن مستويات التنمية التي تبلغها.
  • Travailler ensemble doit devenir la marque distinctive des relations internationales à l'avenir.
    فلابد أن يصبح العمل الجماعي السمة المميزة للعلاقات الدولية في المستقبل.
  • À l'époque coloniale, les divisions sociales s'articulaient systématiquement autour de la race et, à l'indépendance, l'appartenance ethnique et la religion ont servi de prétexte à des conflits communautaires dans quelques-uns des États où il restait des colons.
    وكان العرق باعتباره عامل انفصام في العلاقات الاجتماعية سمة مميزة للحقبة الاستعمارية، وعند الاستقلال أصبح العرق والدين في بعض الدول التي مكثت فيها أقليات من المستوطنين ذريعة لإشعال فتيل النزاعات الطائفية.